Discurso Sobre el Estado de la Nación por el Presidente

Jueves, 14 Agosto   

EL PRESIDENTE:

Muchísimas gracias. Y esta noche, tengo un gran privilegio y honor, como el primer Presidente que comienza el Discurso sobre el Estado de la Nación con estas palabras: Señora presidenta de la Cámara de Representantes. (Aplausos.)

President George W. Bush greets people, shakes hands and signs his autograph after delivering the State of the Union Address in the House Chamber at the U.S. Capitol Tuesday, Jan. 23, 2007. White House photo by Paul Morse Un día como hoy, el difunto congresista Thomas D’Alesandro, hijo, de Baltimore, Maryland, vio a los Presidentes Roosevelt y Truman en esta tribuna. Pero nada podría compararse con la imagen de su única hija, Nancy, presidiendo esta noche como presidenta de la Cámara de Representantes. (Aplauso.) Felicitaciones, señora presidenta. (Aplausos.)

Dos miembros de la Cámara de Representantes y el Senado no están hoy con nosotros, y oramos por la recuperación y el pronto regreso del senador Tim Johnson y el congresista Charlie Norwood. (Aplausos.)

Señora presidenta, vicepresidente Cheney, miembros del Congreso, distinguidos invitados y conciudadanos:

El rito nos reúne en un momento crucial, cuando las decisiones son difíciles y el valor es necesario. Iniciamos el año 2007 con muchas tareas ya iniciadas y otras que debemos iniciar. En todo esto, se nos pide mucho. Debemos tener la voluntad para confrontar difíciles retos y enemigos decididos, y la sabiduría para enfrentarlos simultáneamente.

Algunos en este recinto son nuevos en la Cámara de Representantes y el Senado. Mis felicitaciones a la mayoría demócrata. (Aplausos.) El Congreso ha cambiado, mas no nuestras responsabilidades. Nuestras convicciones nos guían y a ellas les debemos lealtad. Sin embargo, todos estamos sometidos a los mismos estándares y se nos pide que estemos al servicio de los mismos buenos propósitos: aumentar la prosperidad de esta nación, gastar sensatamente el dinero del pueblo, resolver los problemas y no dejárselos a las futuras generaciones, defender a Estados Unidos contra todo mal y mantener la fe en quienes hemos enviado para que nos defiendan. (Aplausos.)

No somos los primeros en venir aquí con un gobierno dividido y donde soplan vientos de incertidumbre. Como muchos otros anteriormente, podemos resolver nuestras diferencias y obtener grandes logros para el pueblo estadounidense. A nuestros ciudadanos no les importa mucho de qué lado del pasillo se sientan, mientras estén dispuestos ustedes a cruzar ese pasillo cuando haya trabajo por hacer. (Aplausos.) Nuestra labor es mejorar la vida de nuestros conciudadanos y ayudarlos a forjar un futuro de esperanza y oportunidades, y ésa es la tarea que tenemos ante nosotros esta noche.


Tags: ,